Allgemeine Geschäftsbedingungen

SORIANO MOTORI Allgemeine Geschäftsbedingungen für den Online-Verkauf von WAREN UND DIENSTLEISTUNGEN

DIESES DOKUMENT ENTHÄLT SEHR WICHTIGE INFORMATIONEN ZU IHREN RECHTEN UND VERPFLICHTUNGEN sowie ZU DEN BEDINGUNGEN, EINSCHRÄNKUNGEN UND AUSSCHLÜSSEN, DIE FÜR SIE GELTEN KÖNNEN. BITTE LESEN SIE ES SORGFÄLTIG DURCH.

DIESE BEDINGUNGEN ERFORDERN DIE VERWENDUNG VON SCHIEDSVERFAHREN AUF EINZELNER GRUNDLAGE, UM STREITIGKEITEN ZU BEHEBEN, MEHR ALS JURY-PROZESSEN ODER KLASSENAKTIONEN.

ZU DIESEM ZEITPUNKT SIND ALLE BESTELLUNGEN „VORBESTELLUNGEN“ FÜR WAREN UND DIENSTLEISTUNGEN, DIE ENTWICKELT WERDEN UND NOCH NICHT BEREIT LIEFERBAR SIND.

Indem Sie eine Bestellung für Produkte oder Dienstleistungen von dieser Website aufgeben, akzeptieren Sie diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen und sind an diese gebunden.

SIE KÖNNEN KEINE PRODUKTE ODER DIENSTLEISTUNGEN VON DIESER WEBSITE BESTELLEN ODER ERHALTEN, WENN SIE (A) DIESEN BEDINGUNGEN NICHT ZUSTIMMEN, (B) NICHT ÄLTER SIND (i) MINDESTENS 18 JAHRE ALTER ODER (ii) RECHTLICHES ALTER, UM A ZU FORMEN Der verbindliche Vertrag mit oder (C) ist untersagt, auf diese Website oder auf Inhalte, Waren oder Dienstleistungen dieser Website nach geltendem Recht zuzugreifen oder diese zu nutzen. Es werden keine Angebote von uns gemacht, wenn es für uns illegal ist, unsere Produkte anzubieten.



Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen (diese "AGBs") gelten für den Kauf und Verkauf von Produkten und Dienstleistungen über die Website unter www.sorianomotori.com (the"Standort"). Diese Bedingungen können von SORIANO MOTORI CORP., Einem Unternehmen in Delaware mit Hauptsitz in 22 Jackson Place, Massapequa, NY 11758 (bezeichnet als" bezeichnet), geändert werden.us""we" oder "unsere”Wie es der Kontext erfordert) nach unserem alleinigen Ermessen jederzeit ohne vorherige schriftliche Ankündigung. Die neueste Version dieser Bedingungen wird auf dieser Website veröffentlicht. Sie sollten diese Bedingungen lesen, bevor Sie Produkte oder Dienstleistungen kaufen, die über diese Website verfügbar sind. Wenn Sie diese Website nach einer veröffentlichten Änderung dieser Nutzungsbedingungen weiterhin nutzen, stimmen Sie diesen Änderungen zu und stimmen ihnen zu

  1. Auftragsannahme und Stornierung. Sie stimmen zu, dass Ihre Bestellung ein Angebot zum Kauf aller in einer Motorradkonfigurationsbestellung aufgeführten Produkte und Dienstleistungen gemäß diesen Bedingungen ist („Motorradbestellung”), Die Sie ausfüllen und über die Website an uns übermitteln. Alle Motorradbestellungen müssen von uns angenommen werden, sonst sind wir nicht verpflichtet, die Produkte oder Dienstleistungen an Sie zu verkaufen. Wir können nach eigenem Ermessen keine Motorradbestellungen annehmen. Beachten Sie, dass für Vorbestellungssituationen besondere Bestimmungen gelten. Nach Erhalt Ihrer Motorradbestellung und wenn wir eine solche Motorradbestellung annehmen, senden wir Ihnen eine Bestätigungs-E-Mail mit Ihrer Bestellnummer und den Details der von Ihnen bestellten Artikel. Die Annahme Ihrer Motorradbestellung und der Abschluss des Kaufvertrags zwischen uns und Ihnen erfolgt erst, wenn Sie Ihre Bestellbestätigungs-E-Mail erhalten haben. Sie haben die Möglichkeit, Ihre Bestellung jederzeit zu stornieren, bevor wir Ihre Bestellbestätigungs-E-Mail per E-Mail an ordercancels@sorianomotori.eu gesendet haben. Wir behalten uns das Recht vor, Motorradbestellungen jederzeit zu stornieren, wenn wir der Ansicht sind, dass Sie eine Motorradbestellung im Hinblick auf den Weiterverkauf unseres Produkts eingereicht haben oder anderweitig in böser Absicht getätigt wurden. Wir können eine Motorradbestellung auch stornieren, wenn wir ein Produkt nach dem Zeitpunkt einstellen, zu dem Sie eine Motorradbestellung eingereicht haben, oder wenn wir feststellen, dass dies aus rechtlichen, behördlichen oder lizenzrechtlichen Gründen möglich ist.
  2. Preise und Zahlungsbedingungen; Vorbestellen; Zusätzliche Hinweise.
    1. Wir akzeptieren möglicherweise Motorradbestellungen für Produkte, die in Zukunft hergestellt und verkauft werden sollen, und solche Motorradbestellungen werden als „Vorbestellungen“ behandelt, und solche Motorradbestellungen werden auch als „Vorbestellungen“ bezeichnet. Alle Bedingungen, die für Motorradbestellungen gelten, gelten auch für Vorbestellungen, es sei denn, wir geben in diesen Bedingungen ausdrücklich an, dass die Teilmenge der Motorradbestellungen, die Vorbestellungen sind, bestimmte Bedingungen enthält, die nur für Vorbestellungen gelten.
    2. Alle auf dieser Website veröffentlichten Produkte und Preise können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die Preise basieren auf bestimmten Versionen und Optionen, die gekauft oder vorbestellt werden können.
    3. Der für ein Produkt oder eine Dienstleistung berechnete Preis ist der zum Zeitpunkt der Bestellung gültige Preis und wird in Ihrer Bestellbestätigungs-E-Mail angegeben. Preiserhöhungen gelten nur für Bestellungen, die nach solchen Änderungen aufgegeben werden. Die Preise für Produkte, die Gegenstand einer Vorbestellung oder einer entsprechenden Auftragsbestätigung sind, sind nur nach Treu und Glauben geschätzt. Die endgültigen Preise für vorbestellte Produkte werden Ihnen zu einem Zeitpunkt näher an der Lieferung des Produkts zur Verfügung gestellt. Für Vorbestellungen benötigen wir Einzahlungen, die auf den Kaufpreis für Produkte angerechnet werden. Einzahlungen, die nach einem bestimmten Zeitraum als nicht erstattungsfähig gekennzeichnet sind, können von uns einbehalten werden, auch wenn Sie Ihre Vorbestellung nach Ablauf dieses Zeitraums stornieren. Bei Motorradbestellungen, bei denen Sie die Option wählen, alle Beträge im Voraus zu bezahlen, können wir darauf hinweisen, dass diese Beträge nach einem bestimmten Zeitraum von uns einbehalten werden können, selbst wenn Sie diese Motorradbestellung stornieren.
    4. Die angegebenen Preise enthalten keine Steuern oder Gebühren für Versand und Bearbeitung. Bei den angegebenen Preisen können Rabatte für die Vorauszahlung von Beträgen für Produkte gewährt werden, die Gegenstand einer Vorbestellung sind. Alle diese Steuern und Gebühren werden zu Ihrer Warensumme hinzugefügt und in Ihrer Bestellbestätigungs-E-Mail aufgeführt. Steuern werden aufgrund unserer gesetzlichen Verpflichtungen erhoben, und Sie erkennen an, dass sich die Steuervorschriften von Zeit zu Zeit ändern können und sich auf den Betrag auswirken, den wir Ihnen für Steuern berechnen müssen.
    5. Für jede Motorradbestellung, die wir nur stornieren, weil wir feststellen, dass wir die Lieferung von Produkten im Rahmen einer solchen Motorradbestellung nicht rechtmäßig erfüllen können oder die Lieferung wirtschaftlich unpraktisch wäre, erstatten wir alle Beträge, die Sie uns bereits im Rahmen einer solchen Motorradbestellung gezahlt haben.
    6. Wenn Sie eine Motorradbestellung einreichen, müssen Sie eine E-Mail-Adresse angeben, über die wir Sie kontaktieren können („Kontakt-E-Mail“). Sie erkennen an, dass wir Ihnen möglicherweise wichtige rechtliche oder produktbezogene Informationen über Kontakt-E-Mail zur Verfügung stellen können, und Sie sind allein dafür verantwortlich, regelmäßig zu überwachen, ob Nachrichten von uns per Kontakt-E-Mail an Sie gesendet werden. Sie erkennen ferner an, dass alle Mitteilungen, die wir Ihnen gesetzlich bezüglich unserer Produkte zur Verfügung stellen müssen, Ihnen möglicherweise per Kontakt-E-Mail zugestellt werden.
  3. Sendungen; Lieferung; Titel und Verlustrisiko.
    1. Wir werden den Versand der von Ihnen gekauften Produkte an Sie veranlassen oder angeben, wie die Produkte von Ihnen abgeholt werden können. Bitte überprüfen Sie die einzelne Produktseite für bestimmte Liefer- oder Abholoptionen. Sie erkennen an, dass Produkte je nach Standort des Kunden nicht an bestimmte Kunden versendet werden und dass Sie möglicherweise aufgefordert werden, Ihr Produkt zu erhalten, indem Sie das Produkt selbst an einem bestimmten Ort abholen. Wenn wir in einer Bestätigungs-E-Mail angeben, dass wir Ihnen ein Produkt versenden und das Produkt aus Gründen der Lizenzierung oder Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen nicht versenden können, werden wir Sie so schnell wie möglich darüber informieren, wie Sie das Produkt abholen können. Sie zahlen alle Versand- und Bearbeitungsgebühren, die während des Bestellvorgangs angegeben wurden.
    2. Das Lieferdatum oder -datum, an dem Produkte verfügbar sein werden, wird in Ihrer Bestellbestätigungs-E-Mail angegeben.
    3. (Titel und Verlustrisiko gehen mit der Übergabe der Produkte an den Spediteur für versandte Produkte auf Sie über. Versand- und Liefertermine sind nur Schätzungen und können nicht garantiert werden. Wir haften nicht für Verzögerungen beim Versand.
  4. Rückgabe und Rückerstattungen. Mit Ausnahme von Produkten, die auf der Website als vom Umtausch ausgeschlossen gekennzeichnet sind, akzeptieren wir eine Rücksendung der Produkte gegen Rückerstattung Ihres Kaufpreises abzüglich der ursprünglichen Versand- und Bearbeitungskosten, sofern diese Rücksendung innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Versand erfolgt oder Abholung (falls zutreffend) und vorausgesetzt, diese Produkte werden in ihrem ursprünglichen Zustand zurückgegeben. Um Produkte zurückzusenden, müssen Sie vor dem Versand Ihres Produkts eine E-Mail an unsere Rückgabeabteilung unter Rücksendung @__________ senden, um eine RMA-Nummer (Return Merchandise Authorization) zu erhalten. Ohne RMA-Nummer werden keine Rücksendungen jeglicher Art akzeptiert. Sie sind für alle Versand- und Bearbeitungsgebühren für zurückgegebene Artikel verantwortlich. Sie tragen das Verlustrisiko beim Versand. Wir empfehlen Ihnen daher dringend, Ihre Rücksendung vollständig gegen Verlust oder Beschädigung zu versichern und einen Spediteur zu verwenden, der Ihnen zu Ihrem Schutz einen Zustellnachweis vorlegen kann. Rückerstattungen werden innerhalb von ca. sieben Werktagen nach Eingang Ihrer Ware bearbeitet. Ihre Rückerstattung wird auf dieselbe Zahlungsmethode zurückerstattet, mit der der ursprüngliche Kauf auf der Website getätigt wurde. Wir bieten keine Rückerstattungen für Produkte, die auf dieser Website als nicht rückzahlbar gekennzeichnet sind.
  5. Beschränkte Garantie.

    DIESE BESCHRÄNKTE GARANTIE GIBT IHNEN SPEZIFISCHE RECHTE UND SIE KÖNNEN AUCH ANDERE RECHTE HABEN, DIE VON STAAT ZU STAAT ODER LAND ZU LAND VARIANTEN.

    DIESE BESCHRÄNKTE GARANTIE IM ZUSAMMENHANG MIT ZUSÄTZLICHEN GARANTIEBEDINGUNGEN KANN AUCH UNTER WWW.SORIANOMOTORI.EU/WARRANTY („GARANTIE-URL“) UND IN DER DOKUMENTATION, DIE WIR MIT DEN PRODUKTEN LIEFERN, GEFUNDEN WERDEN. SIE BESTÄTIGEN, DASS DIE AM MEISTEN BETRIEBENE VERSION DER GARANTIE FÜR UNSERE PRODUKTE UNTER DER GARANTIE-URL GEFUNDEN WIRD BEDINGUNGEN, DIE DIE IN DIESEN BEDINGUNGEN ENTHALTENE GARANTIE ERGÄNZEN ODER MIT DIESEN GARANTIEN IN Konflikt stehen.

    Wir garantieren, dass die von der Website gekauften Produkte während des Garantiezeitraums frei von Materialfehlern und der Verarbeitung / Beschreibung anderer Garantiebedingungen sind.

    WIR BESCHRÄNKEN DIE DAUER UND RECHTSMITTEL ALLER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN, EINSCHLIESSLICH DER GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, AUF DIE DAUER DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE.

    EINIGE STAATEN ERLAUBEN KEINE EINSCHRÄNKUNGEN FÜR DIE LÄNGE EINER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE, sodass die oben genannte Einschränkung möglicherweise nicht für Sie gilt.

    Soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist, ist Ihre Abhilfe bei Verstößen gegen die Garantie auf die Reparatur, den Austausch oder die Rückerstattung beschränkt, wie in dieser Garantieerklärung festgelegt. UNSERE VERANTWORTUNG FÜR FEHLERHAFTE DIENSTLEISTUNGEN BESCHRÄNKT SICH AUF REPARATUR, LEISTUNG ODER RÜCKERSTATTUNG, WIE IN DIESER GARANTIEERKLÄRUNG FESTGELEGT. WEDER EINE LEISTUNG ODER EIN ANDERES VERHALTEN ODER MÜNDLICHE ODER SCHRIFTLICHE INFORMATIONEN, ERKLÄRUNGEN ODER RATSCHLÄGE, DIE VON UNS ODER EINEM UNSEREN LIEFERANTEN, AGENTEN ODER MITARBEITERN ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WERDEN, ERHÖHEN EINE GARANTIE ODER ERHÖHEN DEN GELTUNGSBEREICH ODER DIESE BESTIMMUNG.

    1. Wer kann diese Garantie nutzen?

      Diese beschränkte Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer von Produkten und Dienstleistungen auf der Website. Sie erstreckt sich nicht auf einen nachfolgenden oder anderen Eigentümer oder Erwerber des Produkts oder einen Erwerber oder einen anderen Begünstigten der Dienstleistung.

    2. Was deckt diese Garantie ab?

      Diese beschränkte Garantie deckt während des Garantiezeitraums (wie unten definiert) Material- und Verarbeitungsfehler bei Produkten und Dienstleistungen ab, die auf der Website gekauft wurden.

    3. Was deckt diese Garantie nicht ab?

      Diese beschränkte Garantie deckt keine Schäden ab, die auf Folgendes zurückzuführen sind:

      (i) Transport; (ii) Lagerung; (iii) unsachgemäße Verwendung; (iv) Nichtbeachtung der Produktanweisungen oder Durchführung vorbeugender Wartungsarbeiten; (v) Änderungen; (vi) Kombination oder Verwendung mit Produkten, Materialien, Prozessen, Systemen oder anderen Angelegenheiten, die nicht von uns schriftlich bereitgestellt oder genehmigt wurden; (vii) nicht autorisierte Reparatur; (viii) normaler Verschleiß; oder (ix) externe Ursachen wie Unfälle, Missbrauch oder andere Handlungen oder Ereignisse, die außerhalb unserer angemessenen Kontrolle liegen.
    4. Was ist die Deckungsdauer?

      Diese eingeschränkte Garantie beginnt am Tag Ihres Kaufs und dauert ein Jahr (die "Gewährleistungszeitraum"). Die Garantiezeit verlängert sich nicht, wenn wir ein garantiertes Produkt reparieren oder ersetzen oder einen garantierten Service erneut ausführen. Wir können die Verfügbarkeit dieser eingeschränkten Garantie nach unserem Ermessen ändern, Änderungen werden jedoch nicht rückwirkend vorgenommen.

    5. Was sind Ihre Abhilfemaßnahmen im Rahmen dieser Garantie?

      In Bezug auf fehlerhafte Produkte während der Garantiezeit werden wir nach eigenem Ermessen entweder:

      (i) solche Produkte (oder das defekte Teil) kostenlos reparieren oder ersetzen oder (ii) den Kaufpreis dieser Produkte erstatten. Wir zahlen auch die Versand- und Bearbeitungsgebühren für die Rücksendung des reparierten oder Ersatzprodukts an Sie, wenn wir uns dafür entscheiden, die defekten Produkte zu reparieren oder zu ersetzen. In Bezug auf fehlerhafte Dienstleistungen während der Garantiezeit werden wir nach eigenem Ermessen entweder: (i)] die defekten Dienstleistungen kostenlos reparieren oder erneut ausführen oder (ii) den Kaufpreis dieser Dienstleistungen erstatten.
    6. Wie erhalten Sie einen Garantieservice?

      Um einen Garantieservice zu erhalten, müssen Sie während des Garantiezeitraums eine E-Mail an unsere Kundendienstabteilung unter support@sorianomotori.eu senden, um uns über Ihre Garantie-Serviceanfrage zu informieren und zu koordinieren, wie wir Zugriff auf Ihr Produkt erhalten, um einen Garantieservice zu gewährleisten.

    7. Haftungsbeschränkung

      Soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist, sind die oben beschriebenen Rechtsmittel Ihre einzigen und ausschließlichen Rechtsmittel sowie unsere gesamte Verpflichtung und Haftung für Verstöße gegen diese beschränkte Garantie. UNSERE HAFTUNG ÜBERNIMMT KEINE UMSTÄNDE, DIE ÜBER DEN VON IHNEN FÜR DAS FEHLERHAFTE PRODUKT ODER DIENSTLEISTUNG, DEN SIE ÜBER DIE WEBSITE GEKAUFT HABEN, GEZAHLTEN BETRAG ÜBERSCHREITEN , REPUTATION, EINNAHMEN ODER GEWINN, JEGLICHE WERTMINDERUNG, KOSTEN FÜR ERSATZWAREN ODER -DIENSTLEISTUNGEN ODER FOLGENDE, NEBEN-, SPEZIELLE ODER STRAFBESCHÄDIGUNGEN ODER -VERLUSTE, OB DIREKT ODER INDIREKT. IN EINIGEN STAATEN IST DER AUSSCHLUSS ODER DIE EINSCHRÄNKUNG VON NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ERLAUBT, sodass die oben genannten Einschränkungen oder Ausschlüsse möglicherweise nicht für Sie gelten.

    8. Was können Sie im Streitfall mit uns tun?

      Das in 710 beschriebene informelle Streitbeilegungsverfahren steht Ihnen zur Verfügung, wenn Sie der Ansicht sind, dass wir unseren Verpflichtungen aus dieser beschränkten Garantie oder diesen Bedingungen nicht nachgekommen sind.

  6. Waren nicht zum Weiterverkauf oder Export bestimmt. Sie erklären sich damit einverstanden, alle geltenden Gesetze und Vorschriften der verschiedenen Bundesstaaten und der Vereinigten Staaten einschließlich aller Exportbestimmungen, wie nachstehend definiert, einzuhalten. Sie versichern und garantieren, dass Sie Produkte oder Dienstleistungen von der Website nur für Ihren eigenen Gebrauch und nicht für den Wiederverkauf oder Export kaufen. Auf der Website gekaufte Produkte und Dienstleistungen können für Exportzwecke durch Exportbestimmungen kontrolliert werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf das Export Control Reform Act von 2018 (ECRA) (Titel XVII, Untertitel B von Pub. L. Nr. 115-232). , die Exportverwaltungsvorschriften (15 CFR 768-799), für die die ECRA eine ständige gesetzliche Behörde ist, die internationalen Waffenverkehrsvorschriften (22 CFR 120-128 und 130) sowie deren Nachfolge- und Zusatzvorschriften (zusammen ")Ausfuhrbestimmungen").
  7. Datenschutz . Unsere Datenschutzrichtlinie, deren aktuellste Version unter zu finden ist www.sorianomotori.eu/pages/privacy-policyregelt die Verarbeitung aller personenbezogenen Daten, die Sie im Zusammenhang mit dem Kauf von Produkten oder Dienstleistungen über die Website gesammelt haben.
  8. Höhere Gewalt. Wir haften oder haften Ihnen gegenüber nicht und es wird auch nicht davon ausgegangen, dass wir gegen diese Bedingungen verstoßen oder sie verletzt haben, wenn unsere Leistung gemäß diesen Bedingungen fehlschlägt oder sich verzögert, wenn und soweit ein solcher Fehler oder eine solche Verzögerung durch Handlungen oder Umstände verursacht wird oder daraus resultiert außerhalb unserer angemessenen Kontrolle, einschließlich, ohne Einschränkung, höherer Gewalt, Überschwemmung, Feuer, Erdbeben, Explosion, Regierungshandlungen, Krieg, Invasion oder Feindseligkeiten (unabhängig davon, ob der Krieg erklärt wird oder nicht), terroristischer Drohungen oder Handlungen, Aufruhr oder anderer ziviler Unruhen; Nationale Notfälle, Revolutionen, Aufstände, Epidemien, COVID 19-bedingte oder verursachte Krankheiten oder Pandemien, Aussperrungen, Streiks oder andere Arbeitskonflikte (unabhängig davon, ob sie unsere Belegschaft betreffen oder nicht) oder Einschränkungen oder Verzögerungen, die die Beförderer betreffen, oder Unfähigkeit oder Verzögerung bei der Beschaffung angemessener Lieferungen oder geeignete Materialien, Materialien oder Telekommunikationsstörungen oder Stromausfälle.
  9. Geltendes Recht und Gerichtsstand. Alle Angelegenheiten, die sich aus oder im Zusammenhang mit diesen Bedingungen ergeben, unterliegen den internen Gesetzen des Staates New York und werden in Übereinstimmung mit diesen ausgelegt, ohne dass eine Wahl oder ein Kollisionsrecht (ob vom Staat New York oder einem anderen) in Kraft tritt andere Gerichtsbarkeit), die die Anwendung der Gesetze einer anderen Gerichtsbarkeit als der des Staates New York bewirken würde.
  10. Streitbeilegung und verbindliche Schiedsgerichtsbarkeit.
    1. SIE UND WIR STIMMEN ZU, EIN RECHT AUF VERLASSEN VON ANSPRÜCHEN BEI EINEM GERICHT ODER VOR EINER JURY AUFZUGEBEN ODER AN EINER KLASSEN- ODER VERTRETERAKTION IN BEZUG AUF EINEN ANSPRUCH TEILZUNEHMEN. ANDERE RECHTE, DIE SIE HABEN WÜRDEN, WENN SIE GERICHTET HABEN, KÖNNEN AUCH NICHT VERFÜGBAR SEIN ODER IM SCHIEDSVERFAHREN BESCHRÄNKT SEIN. JEGLICHE ANSPRÜCHE, STREITIGKEITEN ODER STREITIGKEITEN (OB BEI VERTRAG, HAFTUNG ODER ANDERWEITIG, OBEN VORHANDEN, VORHANDEN ODER ZUKÜNFTIG, EINSCHLIESSLICH GESETZLICHER, VERBRAUCHERSCHUTZ, GEMEINSAMES RECHT, ABSICHTLICHER VERHÄLTNIS JEGLICHE WEISE ZU IHREM KAUF VON PRODUKTEN ODER DIENSTLEISTUNGEN ÜBER DIE WEBSITE WERDEN AUSSCHLIESSLICH UND ENDLICH DURCH VERBINDLICHES SCHIEDSVERFAHREN GELÖST.
    2. Das Schiedsverfahren wird von der American Arbitration Association ("AAA") in Übereinstimmung mit den Consumer Arbitration Rules (die"AAA-Regeln") dann in Kraft, sofern nicht durch diese 710 geändert. (Die AAA-Regeln sind unter adr.org oder telefonisch bei der AAA unter 1-800-778-7879 erhältlich.) Das Bundesschiedsgerichtsgesetz regelt die Auslegung und Durchsetzung dieser Regeln Der Schiedsrichter hat die ausschließliche Befugnis, Streitigkeiten im Zusammenhang mit der Arbitrierbarkeit und / oder Durchsetzbarkeit dieser Schiedsbestimmung beizulegen, einschließlich jeglicher Anfechtbarkeitsbeschwerden oder sonstiger Anfechtungen, bei denen die Schiedsbestimmung oder die Vereinbarung nichtig, nichtig oder auf andere Weise ungültig ist. Der Schiedsrichter wird befugt sein, jegliche Erleichterung zu gewähren, die vor Gericht nach dem Gesetz oder nach Billigkeit verfügbar wäre. Jeder Schiedsspruch des Schiedsrichters / der Schiedsrichter ist für jede der Parteien endgültig und bindend und kann bei jedem zuständigen Gericht als Urteil eingetragen werden Wenn Sie einen Anspruch geltend machen, der die Anwaltskosten der jeweiligen Partei erbringt, kann der Schiedsrichter Ihnen angemessene Gebühren gemäß den gesetzlich festgelegten Standards für die Gebührenumschichtung gewähren.
    3. Sie können sich dafür entscheiden, Ihren Anspruch vor einem Gericht für geringfügige Forderungen und nicht vor einem Schiedsgericht geltend zu machen, wenn Sie uns Ihre Absicht innerhalb von 60 Tagen nach dem Kauf schriftlich mitteilen, indem Sie uns eine E-Mail an die unten im Abschnitt "Hinweise" angegebene Adresse senden. Das Schiedsverfahren oder das Gerichtsverfahren für geringfügige Forderungen beschränkt sich ausschließlich auf Ihre individuellen Streitigkeiten oder Kontroversen.
    4. Sie stimmen einem Schiedsverfahren auf individueller Basis zu. In jedem Streitfall sind weder Sie noch wir berechtigt, Ansprüche von oder gegen andere Kunden vor Gericht oder gegen Schiedsgerichtsbarkeit oder anderweitig als Vertreter einer Klasse, eines Klassenmitglieds oder eines privaten Vertreters beizutreten oder zu konsolidieren. Das Schiedsgericht darf nicht mehr als die Ansprüche einer Person konsolidieren und darf ansonsten keiner Form eines Vertreters oder eines Klassenverfahrens vorstehen. Das Schiedsgericht ist nicht befugt, die Durchsetzbarkeit dieses Klassenschiedsverzichts zu prüfen, und eine Anfechtung des Klassenschiedsverzichts kann nur vor einem zuständigen Gericht geltend gemacht werden.
    Sollte sich herausstellen, dass eine Bestimmung dieser Schiedsvereinbarung nicht durchsetzbar ist, wird die nicht durchsetzbare Bestimmung aufgehoben und die verbleibenden Schiedsbedingungen werden durchgesetzt.
  11. Zuordnung. Ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung werden Sie keine Ihrer Rechte abtreten oder Ihre Verpflichtungen aus diesen Bedingungen delegieren. Jede angebliche Abtretung oder Delegation, die gegen diesen 811 verstößt, ist nichtig. Keine Abtretung oder Delegation entbindet Sie von Ihren Verpflichtungen aus diesen Bedingungen.
  12. Keine Verzichtserklärungen. Das Versäumnis von uns, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Bedingungen durchzusetzen, bedeutet keinen Verzicht auf die zukünftige Durchsetzung dieses Rechts oder dieser Bestimmung. Der Verzicht auf Rechte oder Bestimmungen ist nur wirksam, wenn er schriftlich und von einem ordnungsgemäß bevollmächtigten Vertreter von uns unterzeichnet ist.
  13. Keine Drittbegünstigten. Diese Bedingungen sollen und sollen keiner anderen Person als Ihnen Rechte oder Rechtsmittel verleihen.
  14. Hinweise.
    1. Für dich. Wir können Sie gemäß diesen Bedingungen benachrichtigen, indem wir: (i) eine Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse senden oder (ii) auf der Website veröffentlichen. Mitteilungen, die per E-Mail gesendet werden, werden wirksam, wenn wir die E-Mail senden, und Mitteilungen, die wir per Post senden, werden mit der Veröffentlichung wirksam. Es liegt in Ihrer Verantwortung, Ihre E-Mail-Adresse auf dem neuesten Stand zu halten.
    2. Zu uns. Um uns gemäß diesen Bedingungen zu benachrichtigen, müssen Sie uns wie folgt kontaktieren: per persönlicher Zustellung, Kurierdienst über Nacht oder per Einschreiben oder Einschreiben an SORIANO MOTORI CORP, ATTN: HINWEISE, 22 Jackson Place, Massapequa, NY 11758. Wir können die Daten aktualisieren Faxnummer oder Adresse für Mitteilungen an uns durch Veröffentlichung eines Hinweises auf der Website. Mitteilungen über die persönliche Lieferung werden sofort wirksam. Mitteilungen per Fax oder Nachtkurier werden einen Werktag nach dem Versand wirksam. Mitteilungen per Einschreiben oder Einschreiben werden drei Werktage nach dem Versand wirksam.
  15. Salvatorische. Wenn eine Bestimmung dieser Bedingungen ungültig, rechtswidrig, nichtig oder nicht durchsetzbar ist, gilt diese Bestimmung als von diesen Bedingungen getrennt und hat keinen Einfluss auf die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen dieser Bedingungen.
  16. Gesamte Vereinbarung. Diese Bedingungen, jede von uns als Antwort auf unsere Datenschutzrichtlinie bereitgestellte Auftragsbestätigung, gelten als endgültige und integrierte Vereinbarung zwischen Ihnen und uns in den in diesen Bedingungen enthaltenen Angelegenheiten.